2015 Zero S Electric Motorcycle
Couple: 106 ft-lb
Vitesse Maximale: 164 km/h
Autonomie: 298 km
coût: $0.01/km
Sélectionner un modèle
Autonomie ZERO S zf9.4ZERO S zf12.5ZERO S ZF12.5 +Power Tank
Ville
La gamme urbaine s'inspire du dynamomètre universel de conduite (UDDS) de l’EPA (agence de protection de l’environnement nord-américaine), test standardisé employé pour fournir des données concernant les émissions et la consommation de carburant à destination des consommateurs. Le résultat de ce test est affiché sur la plupart des véhicules à essence et permet aux consommateurs d’évaluer l'efficacité énergétique des véhicules sur un plan d'égalité. Adoptée par le Conseil de l'industrie moto (MIC) et appelée « Procédure de test d’autonomie en conditions urbaines pour les motos électriques », Zero Motorcycles utilise cette nouvelle norme dans l'espoir que d'autres constructeurs suivront. Pour les motos électriques, cela donne aux acheteurs une information normalisée pour comparer l’autonomie d’une moto par rapport à une autre.
113 miles (182 km)151 miles (243 km)185 miles (298 km)
Autoroute (88 km/h)
L'objectif de cette procédure est d'offrir une gamme de valeurs que les pilotes peuvent espérer atteindre lorsqu'ils conduisent leur moto sur autoroute à une vitesse régulière de 88 km.
70 miles (113 km)94 miles (151 km)115 miles (185 km)
 » Combiné

Afin de donner à nos clients plus d’informations à propos de l’autonomie de nos motos, Zero Motorcycles a collaboré activement avec le Conseil de l'industrie des motocycles aux États-Unis sur le développement d'un nouveau cycle standardisé, « Autoroute », qui a été reconnu comme la norme de référence pour les motos électriques. Cette nouvelle norme vise à fournir une valeur d’autonomie que les utilisateurs peuvent espérer atteindre lors de l'utilisation de la moto sur autoroute. Cette norme s'appuie sur les recherches d’un organisme indépendant qui a conclu que, lorsqu'elle est associée à la distance parcourue sur route pour se rendre sur l'autoroute et en sortir, ainsi que la distance consacrée aux embouteillages, le « trajet autoroutier moyen » est en fait composé à 50 % de trajets à vitesse stabilisée et de 50 % de trajet type « conduite urbaine ». La vitesse élevée continue employée dans ce test et servant de norme de référence est de 88 km/h.

La formule:
Autonomie sur autoroute = 1 / [0,5 / (88 km/h vitesse stabilisée) + 0,5 / (cycle EPA UDDS )]

87 miles (140 km)115 miles (185 km)141 miles (227 km)
Autoroute (112 km/h)
L'objectif de cette procédure est d'offrir une gamme de valeurs que les pilotes peuvent espérer atteindre lorsqu'ils conduisent leur moto sur autoroute à une vitesse régulière de 112 km.
58 miles (93 km)77 miles (124 km)94 miles (151 km)
 » Combiné

Afin de donner à nos clients plus d’informations à propos de l’autonomie de nos motos, Zero Motorcycles a collaboré activement avec le Conseil de l'industrie des motocycles aux États-Unis sur le développement d'un nouveau cycle standardisé, « Autoroute », qui a été reconnu comme la norme de référence pour les motos électriques. Cette nouvelle norme vise à fournir une valeur d’autonomie que les utilisateurs peuvent espérer atteindre lors de l'utilisation de la moto sur autoroute. Cette norme s'appuie sur les recherches d’un organisme indépendant qui a conclu que, lorsqu'elle est associée à la distance parcourue sur route pour se rendre sur l'autoroute et en sortir, ainsi que la distance consacrée aux embouteillages, le « trajet autoroutier moyen » est en fait composé à 50 % de trajets à vitesse stabilisée et de 50 % de trajet type « conduite urbaine ». La vitesse élevée continue employée dans ce test et servant de norme de référence est de 112 km/h.

La formule:
Autonomie sur autoroute = 1 / [0,5 / (112 km/h vitesse stabilisée) + 0,5 / (cycle EPA UDDS )]

76 miles (122 km)102 miles (164 km)125 miles (201 km)
Moteur
Couple maximum 68 ft-lb (92 Nm)68 ft-lb (92 Nm)68 ft-lb (92 Nm)
Puissance maximum 54 ch (40 kW) @ 4,300 tr/min54 ch (40 kW) @ 4,300 tr/min54 ch (40 kW) @ 4,300 tr/min
Vitesse maximale
La vitesse maximale est établie selon les règlements standardisés du gouvernement, par le test reconnu dans le cadre de l’homologation. La vitesse réelle supérieure varie plus ou moins en fonction des conditions d'utilisation.
95 mph (153 km/h)95 mph (153 km/h)95 mph (153 km/h)
Vitesse maximale (soutenue)
La vitesse maximum soutenue est la vitesse que la moto peut conserver pendant une période prolongée. Cette vitesse maximum soutenue peut varier en fonctions des conditions de circulation.
80 mph (129 km/h)80 mph (129 km/h)80 mph (129 km/h)
Accélération, 0-100 km/h
Temps de 0 à 100 km/h mesuré par Zero Motorcycles. Les temps réels peuvent varier selon les conditions de conduite et de chargement.
4.8 secondes5.2 secondes5.8 secondes
Type Moteur Z-Force® 75-7 « brushless » (sans balai) d’une haute efficacité, équipé d’un système de refroidissement par air et d’un aimant permanent à flux radialMoteur Z-Force® 75-7 « brushless » (sans balai) d’une haute efficacité, équipé d’un système de refroidissement par air et d’un aimant permanent à flux radialMoteur Z-Force® 75-7 « brushless » (sans balai) d’une haute efficacité, équipé d’un système de refroidissement par air et d’un aimant permanent à flux radial
Controleur
Un contrôleur d'une moto électrique est comparable au système d'injection d'une moto thermique. Il mesure précisement la quantité d'electricité de la batterie vers le moteur, en fonction de l'action du pilote sur la poignée d'accélérateur, via un algorithme sophistiqué.
Contrôleur « brushless » (sans balai) triphasé d’une haute efficacité, 420 ampères, avec décélération dégénérativeContrôleur « brushless » (sans balai) triphasé d’une haute efficacité, 420 ampères, avec décélération dégénérativeContrôleur « brushless » (sans balai) triphasé d’une haute efficacité, 420 ampères, avec décélération dégénérative
Systéme d'alimentation
Durée de vie théorique à 80 % (ville)

Cela représente la durée de vie prévue de la batterie, jusqu’à 80 % de sa capacité d'origine, lorsque la moto est conduite selon le cycle UDDS "ville" de l'EPA . Une moto électrique peut continuer à fonctionner parfaitement normalement avec une batterie qui a perdu plus de 20 % de sa capacité d’origine. Le seul changement sera une certaine réduction l’autonomie maximale.

La formule qui détermine ce calcul est:
Estimation de la durée de vie de la batterie (miles / km) = (Autonomie EPA UDDS) * (nombre de cycle de vie de la batterie) * (90 %, pour tenir compte de la perte de capacité de 20 % linéaire sur cette durée de vie nominale)

254,000 miles (409,000 km)339,000 miles (546,000 km)415,000 miles (668,000 km)
Batterie Z-Force® Li-Ion intelligentZ-Force® Li-Ion intelligentZ-Force® Li-Ion intelligent
Capacité maximum

La capacité maximale tend à être la valeur de référence de l'industrie des véhicules électriques pour mesurer la quantité maximale d'énergie qui peut être stockée dans la batterie d'un véhicule.

Qu’est ce qu’un kWh?: Lorsque les véhicules à essence utilisent le litre (ou gallon) pour mesurer la capacité de leurs batteries, les véhicules électriques utilisent le kilowattheure (kWh) pour mesurer la capacité totale de d'énergie (ou «carburant») contenue dans la batterie.

La formule qui détermine ce calcul est:
Capacité maximale en kWh = (nombre de cellules) * (capacité nominale de cellule en ampère-heure) * (tension nominale de cellules maximum)

9.4 kWh12.5 kWh15.3 kWh
Capacité nominale

La capacité nominale est la mesure la plus précise de la quantité d'énergie utilisable qui peut être stockée dans la batterie d'un véhicule. Elle diffère de la capacité maximale, car elle est calculée en utilisant une tension moyenne, ce qui est plus souvent la «norme», plutôt qu’une tension maximale qui est rarement rencontrée.

Qu’est ce qu’un kWh?: Lorsque les véhicules à essence utilisent le litre (ou gallon) pour mesurer la capacité de leurs batteries, les véhicules électriques utilisent le kilowattheure (kWh) pour mesurer la capacité totale de d'énergie (ou «carburant») contenue dans la batterie.

La formule qui détermine ce calcul est:
Capacité maximale en kWh = (nombre de cellules) * (capacité nominale de cellule en ampère-heure) * (tension nominale de cellules maximum)

8.3 kWh11.0 kWh13.5 kWh
Type de chargeur 1.3 kW, intégré à bord de la moto1.3 kW, intégré à bord de la moto1.3 kW, intégré à bord de la moto
Temps de charge (normal)
Typical charge time using the motorcycle's on-board charger and a standard 110 V or 220 V outlet.
6.6 heures (complet) / 6.1 heures (95 % de la capacité)8.6 heures (complet) / 8.1 heures (95 % de la capacité)10.5 heures (complet) / 10.0 heures (95 % de la capacité)
 » Avec un chargeur supplémentaire

Les accessoires adaptables Zero Motorcycles « quick charge » proposés cette année permettent aux propriétaires de Zero S et DS d'acquérir jusqu'à 3 chargeurs indépendants (en plus du chargeur qui est déjà à bord) pour une réduction du temps de charge allant jusqu'à environ 75 % en fonction du modèle et de l'année.

N'oubliez que la plupart des installations domestiques sont en 230 V et 15 A, et ne peuvent supporter qu'un seul chargeur. Pour utiliser les accessoires de charge rapide, vous devez brancher chaque chargeur sur une installation indépendante de 230 V/15 A. Si vous branchez votre chargeur sur une installation haute tension, vous devez vous assurer qu'elle peut supporter le branchement ce chaque chargeur dont la puissance est de 1 300 W.

3.9 heures (complet) / 3.4 heures (95 % de la capacité)5.0 heures (complet) / 4.5 heures (95 % de la capacité)6.0 heures (complet) / 5.5 heures (95 % de la capacité)
 » Avec le maximum de chargeurs supplémentaires

Zero's scalable charging accessory allow customers to add multiple standalone chargers (in addition to the existing on-board unit) for up to a ~75% reduction in charge time, depending on the model and year.

For 2015 motorcycles, the max number of accessory chargers is:
Zero SR, Zero S, Zero DS = 4
Zero FX 5.7 = 3
Zero FX 2.8 = 1

Please keep in mind that most household electricity circuits are rated to 110V/15A, which can only support a single charger. As a result, in order to make use of Zero's quick-charge accessories, each charger must be plugged into a separate 110V/15A circuit. If connecting to any other, higher-rated household circuit, first ensure that it can safely support the load of each of Zero's 1200W input chargers.

1.9 heures (complet) / 1.4 heures (95 % de la capacité)2.4 heures (complet) / 1.9 heures (95 % de la capacité)2.8 heures (complet) / 2.3 heures (95 % de la capacité)
Entrée Standard 110 V ou 220 VStandard 110 V ou 220 VStandard 110 V ou 220 V
Transmission
Transmission Transmission directe sans embrayageTransmission directe sans embrayageTransmission directe sans embrayage
Transmission finale Courroie 132 T / 28 T, Poly Chain® GT® Carbon™Courroie 132 T / 28 T, Poly Chain® GT® Carbon™Courroie 132 T / 28 T, Poly Chain® GT® Carbon™
Chassis / Suspensions / Freins
Suspension avant Fourche télescopique inversée Showa de 41 mm, avec amortisseur réglable en précontrainte, compression et détenteFourche télescopique inversée Showa de 41 mm, avec amortisseur réglable en précontrainte, compression et détenteFourche télescopique inversée Showa de 41 mm, avec amortisseur réglable en précontrainte, compression et détente
Suspension arrière Piston Showa 40 mm, amortisseur avec réservoir externe (Piggy Back) et précontrainte, compression et détente réglablesPiston Showa 40 mm, amortisseur avec réservoir externe (Piggy Back) et précontrainte, compression et détente réglablesPiston Showa 40 mm, amortisseur avec réservoir externe (Piggy Back) et précontrainte, compression et détente réglables
Débattement suspension avant
Débattement de la roue, mesuré depuis la tête de fourche.
6.25 in (159 mm)6.25 in (159 mm)6.25 in (159 mm)
Débattement suspension arrière
Débattement de la roue, mesuré perpendiculairement au sol.
6.35 in (161 mm)6.35 in (161 mm)6.35 in (161 mm)
Freins avant ABS Bosch de la génération 9, étrier flottant à 2 pistons asymétrique J.Juan, disque de frein 320 x 5 mmABS Bosch de la génération 9, étrier flottant à 2 pistons asymétrique J.Juan, disque de frein 320 x 5 mmABS Bosch de la génération 9, étrier flottant à 2 pistons asymétrique J.Juan, disque de frein 320 x 5 mm
Frein arrière ABS Bosch de la génération 9, étrier flottant à simple piston J.Juan, disque de frein 240 x 4.5 mmABS Bosch de la génération 9, étrier flottant à simple piston J.Juan, disque de frein 240 x 4.5 mmABS Bosch de la génération 9, étrier flottant à simple piston J.Juan, disque de frein 240 x 4.5 mm
Pneu avant Pirelli Sport Demon 110/70-17Pirelli Sport Demon 110/70-17Pirelli Sport Demon 110/70-17
Pneu arrière Pirelli Sport Demon 140/70-17Pirelli Sport Demon 140/70-17Pirelli Sport Demon 140/70-17
Roue avant 3.00 x 173.00 x 173.00 x 17
Roue arrière 3.50 x 173.50 x 173.50 x 17
Dimensions
Empattement
La distance entre le point de contact au sol du pneu avant et le point de contact au sol du pneu arrière, sans aucun poids supplémentaire sur la moto (à vide).
55.5 in (1,410 mm)55.5 in (1,410 mm)55.5 in (1,410 mm)
Hauteur de selle
La distance du sol au sommet de la selle sans aucun poids supplémentaire sur la moto (à vide).
31.8 in (807 mm)31.8 in (807 mm)31.8 in (807 mm)
Angle de fourche
À hauteur de chassis (compression de suspension 1/3)
24.0°24.0°24.0°
Fléche
À hauteur de chassis (compression de suspension 1/3)
3.2 in (80 mm)3.2 in (80 mm)3.2 in (80 mm)
Poids
Chasse 23 lb (10.4 kg)23 lb (10.4 kg)23 lb (10.4 kg)
Poids total 376 lb (171 kg)408 lb (185 kg)452 lb (205 kg)
Capacité de charge 399 lb (181 kg)367 lb (166 kg)323 lb (147 kg)
Economie
Equivalent en carburant (cycle urbain)

« Miles par gallon » équivaut (MPGe) indique, via l’agence de protection environnementale (EPA), quelle distance un véhicule électrique peut effectuer avec la même quantité d'énergie que celle contenue dans un gallon d'essence. Les véhicules électriques sont beaucoup plus efficaces que les véhicules utilisant des moteurs à combustion interne (ICE). Un groupe motopropulseur de véhicule électrique utilise généralement plus de 90 % de l'énergie qui lui est fournie en énergie motrice utilisable. Un groupe motopropulseur ICE utilise quand à lui autour de 25-30 % de son énergie fournie en énergie motrice. Le résultat est qu'un groupe motopropulseur de véhicule électrique peut fonctionner avec une efficacité énergétique de plus de 65 % plus élevé que son homologue ICE

La formule qui détermine ce calcul est:

MPGe (cycle urbain) = (Autonomie selon EPA UDDS ) / (capacité nominale de la batterie) x 33,7 (EPA kWh par gallon d'essence)

MPGe (cycle autoroute) = (Autonomie autoroute) / (capacité nominale de la batterie) x 33,7 (EPA kWh par gallon d'essence)

462 MPGe (0.51 l/100 km)462 MPGe (0.51 l/100 km)461 MPGe (0.51 l/100 km)
Equivalent en carburant (cycle autoroute)

« Miles par gallon » équivaut (MPGe) indique, via l’agence de protection environnementale (EPA), quelle distance un véhicule électrique peut effectuer avec la même quantité d'énergie que celle contenue dans un gallon d'essence. Les véhicules électriques sont beaucoup plus efficaces que les véhicules utilisant des moteurs à combustion interne (ICE). Un groupe motopropulseur de véhicule électrique utilise généralement plus de 90 % de l'énergie qui lui est fournie en énergie motrice utilisable. Un groupe motopropulseur ICE utilise quand à lui autour de 25-30 % de son énergie fournie en énergie motrice. Le résultat est qu'un groupe motopropulseur de véhicule électrique peut fonctionner avec une efficacité énergétique de plus de 65 % plus élevé que son homologue ICE

La formule qui détermine ce calcul est:

MPGe (cycle urbain) = (Autonomie selon EPA UDDS ) / (capacité nominale de la batterie) x 33,7 (EPA kWh par gallon d'essence)

MPGe (cycle autoroute) = (Autonomie autoroute) / (capacité nominale de la batterie) x 33,7 (EPA kWh par gallon d'essence)

236 MPGe (1.00 l/100 km)236 MPGe (1.00 l/100 km)235 MPGe (1.00 l/100 km)
Coût d’une recharge (estimatif)

Cette information indique le coût moyen de recharge pour une batterie complètement déchargée. En pratique, les utilisateurs charge une batterie partiellement déchargées et auront donc un coût de la recharge plus faible. Le coût réel de recharge sera toujours dépendant de la quantité d’énergie chargé dans la batterie et le coût de l'électricité.

La formule qui détermine ce calcul est:
Coût ordinaire de recharge = (coût moyen pour le client par kWh) x (capacité nominale de batterie) / (efficacité de chargement).
L'efficacité de chargement est de 0,94 pour tous les modèles 2013 et ultérieurs.

$1.05$1.40$1.72
Prix
MSRP
(N'inclus pas les frais de livraison, d'immatriculation, d'assurance et taxes applicables.)
$14,945 CAD$17,185 CAD$19,980 CAD
Warranty
Garantie standard sur la moto* 2 ans2 ans2 ans
Garantie de la batterie* 5 ans/160,000 km5 ans/160,000 km5 ans/160,000 km
* Pour plus 'informations sur la batterie et la garantie standard : Cliquez ici
Les spécifications sont sujets à modifications sans préavis. Images non contractuelles, Zero Motorcycles se réserve le droit de faire des modifications techniques ou esthétiques sans obligation de mettre à niveau les produits vendus précédemment.
Autonomie ZERO SR zf12.5ZERO SR ZF12.5 +Power Tank
Ville
La gamme urbaine s'inspire du dynamomètre universel de conduite (UDDS) de l’EPA (agence de protection de l’environnement nord-américaine), test standardisé employé pour fournir des données concernant les émissions et la consommation de carburant à destination des consommateurs. Le résultat de ce test est affiché sur la plupart des véhicules à essence et permet aux consommateurs d’évaluer l'efficacité énergétique des véhicules sur un plan d'égalité. Adoptée par le Conseil de l'industrie moto (MIC) et appelée « Procédure de test d’autonomie en conditions urbaines pour les motos électriques », Zero Motorcycles utilise cette nouvelle norme dans l'espoir que d'autres constructeurs suivront. Pour les motos électriques, cela donne aux acheteurs une information normalisée pour comparer l’autonomie d’une moto par rapport à une autre.
151 miles (243 km)185 miles (298 km)
Autoroute (88 km/h)
L'objectif de cette procédure est d'offrir une gamme de valeurs que les pilotes peuvent espérer atteindre lorsqu'ils conduisent leur moto sur autoroute à une vitesse régulière de 88 km.
94 miles (151 km)115 miles (185 km)
 » Combiné

Afin de donner à nos clients plus d’informations à propos de l’autonomie de nos motos, Zero Motorcycles a collaboré activement avec le Conseil de l'industrie des motocycles aux États-Unis sur le développement d'un nouveau cycle standardisé, « Autoroute », qui a été reconnu comme la norme de référence pour les motos électriques. Cette nouvelle norme vise à fournir une valeur d’autonomie que les utilisateurs peuvent espérer atteindre lors de l'utilisation de la moto sur autoroute. Cette norme s'appuie sur les recherches d’un organisme indépendant qui a conclu que, lorsqu'elle est associée à la distance parcourue sur route pour se rendre sur l'autoroute et en sortir, ainsi que la distance consacrée aux embouteillages, le « trajet autoroutier moyen » est en fait composé à 50 % de trajets à vitesse stabilisée et de 50 % de trajet type « conduite urbaine ». La vitesse élevée continue employée dans ce test et servant de norme de référence est de 88 km/h.

La formule:
Autonomie sur autoroute = 1 / [0,5 / (88 km/h vitesse stabilisée) + 0,5 / (cycle EPA UDDS )]

115 miles (185 km)141 miles (227 km)
Autoroute (112 km/h)
L'objectif de cette procédure est d'offrir une gamme de valeurs que les pilotes peuvent espérer atteindre lorsqu'ils conduisent leur moto sur autoroute à une vitesse régulière de 112 km.
77 miles (124 km)94 miles (151 km)
 » Combiné

Afin de donner à nos clients plus d’informations à propos de l’autonomie de nos motos, Zero Motorcycles a collaboré activement avec le Conseil de l'industrie des motocycles aux États-Unis sur le développement d'un nouveau cycle standardisé, « Autoroute », qui a été reconnu comme la norme de référence pour les motos électriques. Cette nouvelle norme vise à fournir une valeur d’autonomie que les utilisateurs peuvent espérer atteindre lors de l'utilisation de la moto sur autoroute. Cette norme s'appuie sur les recherches d’un organisme indépendant qui a conclu que, lorsqu'elle est associée à la distance parcourue sur route pour se rendre sur l'autoroute et en sortir, ainsi que la distance consacrée aux embouteillages, le « trajet autoroutier moyen » est en fait composé à 50 % de trajets à vitesse stabilisée et de 50 % de trajet type « conduite urbaine ». La vitesse élevée continue employée dans ce test et servant de norme de référence est de 112 km/h.

La formule:
Autonomie sur autoroute = 1 / [0,5 / (112 km/h vitesse stabilisée) + 0,5 / (cycle EPA UDDS )]

102 miles (164 km)125 miles (201 km)
Moteur
Couple maximum 106 ft-lb (144 Nm)106 ft-lb (144 Nm)
Puissance maximum 67 ch (50 kW) @ 4,000 tr/min67 ch (50 kW) @ 4,000 tr/min
Vitesse maximale
La vitesse maximale est établie selon les règlements standardisés du gouvernement, par le test reconnu dans le cadre de l’homologation. La vitesse réelle supérieure varie plus ou moins en fonction des conditions d'utilisation.
102 mph (164 km/h)102 mph (164 km/h)
Vitesse maximale (soutenue)
La vitesse maximum soutenue est la vitesse que la moto peut conserver pendant une période prolongée. Cette vitesse maximum soutenue peut varier en fonctions des conditions de circulation.
85 mph (137 km/h)85 mph (137 km/h)
Accélération, 0-100 km/h
Temps de 0 à 100 km/h mesuré par Zero Motorcycles. Les temps réels peuvent varier selon les conditions de conduite et de chargement.
3.3 secondes3.9 secondes
Type Moteur Z-Force® 75-7R « brushless » (sans balai) d’une haute efficacité, équipé d’un système de refroidissement par air et d’un aimant permanent haute température à flux radialMoteur Z-Force® 75-7R « brushless » (sans balai) d’une haute efficacité, équipé d’un système de refroidissement par air et d’un aimant permanent haute température à flux radial
Controleur
Un contrôleur d'une moto électrique est comparable au système d'injection d'une moto thermique. Il mesure précisement la quantité d'electricité de la batterie vers le moteur, en fonction de l'action du pilote sur la poignée d'accélérateur, via un algorithme sophistiqué.
Contrôleur « brushless » (sans balai) triphasé d’une haute efficacité, 660 ampères, avec décélération dégénérativeContrôleur « brushless » (sans balai) triphasé d’une haute efficacité, 660 ampères, avec décélération dégénérative
Systéme d'alimentation
Durée de vie théorique à 80 % (ville)

Cela représente la durée de vie prévue de la batterie, jusqu’à 80 % de sa capacité d'origine, lorsque la moto est conduite selon le cycle UDDS "ville" de l'EPA . Une moto électrique peut continuer à fonctionner parfaitement normalement avec une batterie qui a perdu plus de 20 % de sa capacité d’origine. Le seul changement sera une certaine réduction l’autonomie maximale.

La formule qui détermine ce calcul est:
Estimation de la durée de vie de la batterie (miles / km) = (Autonomie EPA UDDS) * (nombre de cycle de vie de la batterie) * (90 %, pour tenir compte de la perte de capacité de 20 % linéaire sur cette durée de vie nominale)

339,000 miles (546,000 km)415,000 miles (668,000 km)
Batterie Z-Force® Li-Ion intelligentZ-Force® Li-Ion intelligent
Capacité maximum

La capacité maximale tend à être la valeur de référence de l'industrie des véhicules électriques pour mesurer la quantité maximale d'énergie qui peut être stockée dans la batterie d'un véhicule.

Qu’est ce qu’un kWh?: Lorsque les véhicules à essence utilisent le litre (ou gallon) pour mesurer la capacité de leurs batteries, les véhicules électriques utilisent le kilowattheure (kWh) pour mesurer la capacité totale de d'énergie (ou «carburant») contenue dans la batterie.

La formule qui détermine ce calcul est:
Capacité maximale en kWh = (nombre de cellules) * (capacité nominale de cellule en ampère-heure) * (tension nominale de cellules maximum)

12.5 kWh15.3 kWh
Capacité nominale

La capacité nominale est la mesure la plus précise de la quantité d'énergie utilisable qui peut être stockée dans la batterie d'un véhicule. Elle diffère de la capacité maximale, car elle est calculée en utilisant une tension moyenne, ce qui est plus souvent la «norme», plutôt qu’une tension maximale qui est rarement rencontrée.

Qu’est ce qu’un kWh?: Lorsque les véhicules à essence utilisent le litre (ou gallon) pour mesurer la capacité de leurs batteries, les véhicules électriques utilisent le kilowattheure (kWh) pour mesurer la capacité totale de d'énergie (ou «carburant») contenue dans la batterie.

La formule qui détermine ce calcul est:
Capacité maximale en kWh = (nombre de cellules) * (capacité nominale de cellule en ampère-heure) * (tension nominale de cellules maximum)

11.0 kWh13.5 kWh
Type de chargeur 1.3 kW, intégré à bord de la moto1.3 kW, intégré à bord de la moto
Temps de charge (normal)
Typical charge time using the motorcycle's on-board charger and a standard 110 V or 220 V outlet.
8.6 heures (complet) / 8.1 heures (95 % de la capacité)10.5 heures (complet) / 10.0 heures (95 % de la capacité)
 » Avec un chargeur supplémentaire

Les accessoires adaptables Zero Motorcycles « quick charge » proposés cette année permettent aux propriétaires de Zero S et DS d'acquérir jusqu'à 3 chargeurs indépendants (en plus du chargeur qui est déjà à bord) pour une réduction du temps de charge allant jusqu'à environ 75 % en fonction du modèle et de l'année.

N'oubliez que la plupart des installations domestiques sont en 230 V et 15 A, et ne peuvent supporter qu'un seul chargeur. Pour utiliser les accessoires de charge rapide, vous devez brancher chaque chargeur sur une installation indépendante de 230 V/15 A. Si vous branchez votre chargeur sur une installation haute tension, vous devez vous assurer qu'elle peut supporter le branchement ce chaque chargeur dont la puissance est de 1 300 W.

5.0 heures (complet) / 4.5 heures (95 % de la capacité)6.0 heures (complet) / 5.5 heures (95 % de la capacité)
 » Avec le maximum de chargeurs supplémentaires

Zero's scalable charging accessory allow customers to add multiple standalone chargers (in addition to the existing on-board unit) for up to a ~75% reduction in charge time, depending on the model and year.

For 2015 motorcycles, the max number of accessory chargers is:
Zero SR, Zero S, Zero DS = 4
Zero FX 5.7 = 3
Zero FX 2.8 = 1

Please keep in mind that most household electricity circuits are rated to 110V/15A, which can only support a single charger. As a result, in order to make use of Zero's quick-charge accessories, each charger must be plugged into a separate 110V/15A circuit. If connecting to any other, higher-rated household circuit, first ensure that it can safely support the load of each of Zero's 1200W input chargers.

2.4 heures (complet) / 1.9 heures (95 % de la capacité)2.8 heures (complet) / 2.3 heures (95 % de la capacité)
Entrée Standard 110 V ou 220 VStandard 110 V ou 220 V
Transmission
Transmission Transmission directe sans embrayageTransmission directe sans embrayage
Transmission finale Courroie 132 T / 30 T, Poly Chain® GT® Carbon™Courroie 132 T / 30 T, Poly Chain® GT® Carbon™
Chassis / Suspensions / Freins
Suspension avant Fourche télescopique inversée Showa de 41 mm, avec amortisseur réglable en précontrainte, compression et détenteFourche télescopique inversée Showa de 41 mm, avec amortisseur réglable en précontrainte, compression et détente
Suspension arrière Piston Showa 40 mm, amortisseur avec réservoir externe (Piggy Back) et précontrainte, compression et détente réglablesPiston Showa 40 mm, amortisseur avec réservoir externe (Piggy Back) et précontrainte, compression et détente réglables
Débattement suspension avant
Débattement de la roue, mesuré depuis la tête de fourche.
6.25 in (159 mm)6.25 in (159 mm)
Débattement suspension arrière
Débattement de la roue, mesuré perpendiculairement au sol.
6.35 in (161 mm)6.35 in (161 mm)
Freins avant ABS Bosch de la génération 9, étrier flottant à 2 pistons asymétrique J.Juan, disque de frein 320 x 5 mmABS Bosch de la génération 9, étrier flottant à 2 pistons asymétrique J.Juan, disque de frein 320 x 5 mm
Frein arrière ABS Bosch de la génération 9, étrier flottant à simple piston J.Juan, disque de frein 240 x 4.5 mmABS Bosch de la génération 9, étrier flottant à simple piston J.Juan, disque de frein 240 x 4.5 mm
Pneu avant Pirelli Diablo Rosso II 110/70-17Pirelli Diablo Rosso II 110/70-17
Pneu arrière Pirelli Diablo Rosso II 140/70-17Pirelli Diablo Rosso II 140/70-17
Roue avant 3.00 x 173.00 x 17
Roue arrière 3.50 x 173.50 x 17
Dimensions
Empattement
La distance entre le point de contact au sol du pneu avant et le point de contact au sol du pneu arrière, sans aucun poids supplémentaire sur la moto (à vide).
55.5 in (1,410 mm)55.5 in (1,410 mm)
Hauteur de selle
La distance du sol au sommet de la selle sans aucun poids supplémentaire sur la moto (à vide).
31.8 in (807 mm)31.8 in (807 mm)
Angle de fourche
À hauteur de chassis (compression de suspension 1/3)
24.0°24.0°
Fléche
À hauteur de chassis (compression de suspension 1/3)
3.2 in (80 mm)3.2 in (80 mm)
Poids
Chasse 23 lb (10.4 kg)23 lb (10.4 kg)
Poids total 414 lb (188 kg)458 lb (208 kg)
Capacité de charge 361 lb (164 kg)317 lb (144 kg)
Economie
Equivalent en carburant (cycle urbain)

« Miles par gallon » équivaut (MPGe) indique, via l’agence de protection environnementale (EPA), quelle distance un véhicule électrique peut effectuer avec la même quantité d'énergie que celle contenue dans un gallon d'essence. Les véhicules électriques sont beaucoup plus efficaces que les véhicules utilisant des moteurs à combustion interne (ICE). Un groupe motopropulseur de véhicule électrique utilise généralement plus de 90 % de l'énergie qui lui est fournie en énergie motrice utilisable. Un groupe motopropulseur ICE utilise quand à lui autour de 25-30 % de son énergie fournie en énergie motrice. Le résultat est qu'un groupe motopropulseur de véhicule électrique peut fonctionner avec une efficacité énergétique de plus de 65 % plus élevé que son homologue ICE

La formule qui détermine ce calcul est:

MPGe (cycle urbain) = (Autonomie selon EPA UDDS ) / (capacité nominale de la batterie) x 33,7 (EPA kWh par gallon d'essence)

MPGe (cycle autoroute) = (Autonomie autoroute) / (capacité nominale de la batterie) x 33,7 (EPA kWh par gallon d'essence)

462 MPGe (0.51 l/100 km)461 MPGe (0.51 l/100 km)
Equivalent en carburant (cycle autoroute)

« Miles par gallon » équivaut (MPGe) indique, via l’agence de protection environnementale (EPA), quelle distance un véhicule électrique peut effectuer avec la même quantité d'énergie que celle contenue dans un gallon d'essence. Les véhicules électriques sont beaucoup plus efficaces que les véhicules utilisant des moteurs à combustion interne (ICE). Un groupe motopropulseur de véhicule électrique utilise généralement plus de 90 % de l'énergie qui lui est fournie en énergie motrice utilisable. Un groupe motopropulseur ICE utilise quand à lui autour de 25-30 % de son énergie fournie en énergie motrice. Le résultat est qu'un groupe motopropulseur de véhicule électrique peut fonctionner avec une efficacité énergétique de plus de 65 % plus élevé que son homologue ICE

La formule qui détermine ce calcul est:

MPGe (cycle urbain) = (Autonomie selon EPA UDDS ) / (capacité nominale de la batterie) x 33,7 (EPA kWh par gallon d'essence)

MPGe (cycle autoroute) = (Autonomie autoroute) / (capacité nominale de la batterie) x 33,7 (EPA kWh par gallon d'essence)

236 MPGe (1.00 l/100 km)235 MPGe (1.00 l/100 km)
Coût d’une recharge (estimatif)

Cette information indique le coût moyen de recharge pour une batterie complètement déchargée. En pratique, les utilisateurs charge une batterie partiellement déchargées et auront donc un coût de la recharge plus faible. Le coût réel de recharge sera toujours dépendant de la quantité d’énergie chargé dans la batterie et le coût de l'électricité.

La formule qui détermine ce calcul est:
Coût ordinaire de recharge = (coût moyen pour le client par kWh) x (capacité nominale de batterie) / (efficacité de chargement).
L'efficacité de chargement est de 0,94 pour tous les modèles 2013 et ultérieurs.

$1.40$1.72
Prix
MSRP
(N'inclus pas les frais de livraison, d'immatriculation, d'assurance et taxes applicables.)
$19,450 CAD$22,245 CAD
Warranty
Garantie standard sur la moto* 2 ans2 ans
Garantie de la batterie* 5 ans/160,000 km5 ans/160,000 km
* Pour plus 'informations sur la batterie et la garantie standard : Cliquez ici
Les spécifications sont sujets à modifications sans préavis. Images non contractuelles, Zero Motorcycles se réserve le droit de faire des modifications techniques ou esthétiques sans obligation de mettre à niveau les produits vendus précédemment.